Comment

Your Tea, Your Style

In our previous post "Your Coffee, Your Style", we revealed how your coffee order reflects your fashion style. Now here's a look at what your tea of choice may say about you. Let’s see if it matches your style!

Earl Grey Tea - “The Lady-like”

You have a distinct and elegant taste. You understand the essence of enjoying a delightful afternoon is to have that delicate English Earl Grey tea served in a set of fine china tea wares.

Chai Tea - The Cultured Yogi

The sweet and spicy flavors of Chai makes you remember the exotic taste from India. You crave adventure and enjoy immersing in different cultures. A cup of good Chai tea has a calming quality, yet reminds you to be bold and fuels you to explore the unknown.

Pu-er Tea - The Heritage

As the traditional choice of Chinese black tea, it’s simple and classic, just like you. You appreciate the flavor of aged Pu-er tea which has a long history in China. You may not be in the room's spotlight, yet you subtly show the sophisticated and classy side of you. 

Lavender Tea - The Meditator

Lavender tea as your choice of herbal tea shows a need for a meditative lifestyle and a fondness for earthy senses. While you may sometimes feel stressed or out of place, a warm cup of lavender tea can always calm your nerves and put you back on balance.

matcha-01.jpg

Matcha Tea - The Artist

Your love for Matcha tea is more than just tasting it's flavor, but more like an admiration for the whole tea making ritual. You enjoy selecting artful ceramics and being inspired by the beauty of tea ceremonies as an experience that inspires your imagination. 

Milk Tea - The Dreamer

Youthful and sweet. While you enjoy your tea with milk and maybe one or two sugars, you may have yet to experience and appreciate the bitter-sweet qualities in life. Your mind drifts into a day dream as you take another sip, seeing the world all ahead of you with so many endless possibilities to explore.

 

Comment

Comment

Monday Pantry - Winter Steamed Pears

Winter Steamed Pears (Serves 2)

INGREDIENTS
▸ 2 Chinese Pears
▸ 2 Dried Chinese Dates
▸ 4 tbsp Honey
▸ 1 tbsp Lemon Juice

METHOD
1. Prepare the Chinese dates by softening in cold water, slit and remove the pits.
2. Wash the pears and pat dry with paper towels. Cut the top off the pears and set aside (these will become the lid). Remove the core. If desired, cut off a small slice at the bottom so that the pear will stand straight when steaming.
3. Spoon 2 teaspoons of honey into each pear. Add 1 Chinese date each. Place the top back on the pear.
(Optional: Brush the lemon juice over the skin of the pear to prevent discoloration)
4. Set up a steamer, or place a rack for steaming inside a deep pot. Place the pears on a plate and steam for 30 minutes, or until the pears are tender. Serve warm.

(Repost from Jou Sun 早晨)

 

 

Comment

Comment

13 種中國知名的農曆新年傳統食品

關於農曆新年的食品,身為香港人的我們大多只知道蘿白糕、年糕、煎堆、角仔等等。其實中國的傳統慶祝農曆新年的食物有很多,不同地方也有各自的食物。所以我們製作了一張地圖,告訴大家不同區域的人吃哪些食物。
Chinese eat many kinds of food during Chinese New Year. We created this map introducing some traditional Chinese New Year foods of different areas in China. 

china_cny_foods.jpg

Comment

Comment

7種酒醉後應該避免吃的食物

農曆新年快將到來,我們一定會和和親友們在一起,大家可能會一起喝個幾杯。可是興致一來,多喝個幾杯便會酒醉。酒醉的時候,胃部會特別不適。因此我們應該避免吃一些食物,讓自己更加難受。美國國立衛生研究院的博士George Koob 告訴我們哪些食物是醉後不該吃的。

1. 朱古力 Chocolate
朱古力裡的咖啡因、油脂和可可粉會加重酸性食物的效果而引發其他的腸胃道問題,大家一定不會希望在這個時候肚子疼吧?

2. 含酒精的甜品 Liquor-laced Dessert
多吃這類甜品只會加重酒醉狀況,不宜再吃。大家可以選擇像是香草冰淇淋或是牛奶做的甜品,可以保護胃和避免肝臟再受到刺激。

3. 柑橘類水果 Orange
這些水果含有豐富的酸性物質會影響消化問題。我們應該選擇香蕉這類含有豐富「鉀」的水果,可以幫助減輕酒精造成的脫水狀況。

4. Marinara Pizza 或含有很多蕃茄大蒜醬的薄餅
酒精會使肌肉鬆開,因此胃裡的食物和消化液沒辦法保持在穩定的位置,這時候如果吃進沾有番茄大蒜醬(通稱莎莎醬或辣椒醬)可能會引起胃食道逆流。如果真的希望吃披薩的話,盡量選擇白披薩,然後用用餐巾紙輕輕把油吸掉,減輕胃的負擔。

5. 辣味食品 Hot Sauce
你已經感到有點酒醉的時候,不建議再吃辣的食物,這可能會讓你的胃感到更加不適。

6. 油炸食物 Fries
油炸的食物裡頭含有大量的鹽,將會導致脫水的情況。

7. 糖果 Candy
跟含鹽量高的食物一樣,吃糖果甜食只會讓人欲喝更多的酒,讓人酒醉得更嚴重。

Comment

Comment

How Restaurants Change the City

Every city is special and unique. Here is a look at how restaurants are one of the important elements that change the city. SoHo in Hong Kong is a great example of how restaurants drive the success of a city.

Comment

Comment

你知道哪種食物可以幫助化解油膩嗎?

農曆新年將至,相信大家不免大吃大喝。所以,我們分享下面7種能夠幫助解油膩的食物,讓大家吃得健康。

1、燕麥:
具備降膽固醇和降血脂的作用,這是由於燕麥中含有豐富的膳食纖維,這種可溶性的燕麥纖維,在其他穀物中找不到。 

2、洋蔥:
洋蔥含有環蒜氨酸和硫氨酸等化合物,有助於血栓的溶解。外國人特別愛吃洋蔥,他們經常用洋蔥搭配高脂肪、高熱量的食物,以解油膩。

3、玉米:
含豐富的鈣、磷、鎂、鐵、硒等,及維生素A、B1、B2、B6、E和胡蘿蔔素等,還富含膳食纖維。常食玉米油,可降低膽固醇並軟化血管。煮玉米,是最簡單的做法。

4、山藥:
山藥有「神仙之食」的美譽,其黏液蛋白能預防心血管系統的脂肪沉積,保持血管彈性,防止動脈硬化;減少皮下脂肪沉積,避免肥胖。
 

5、海藻:
素有「海洋蔬菜」的美譽,其低熱量、低脂肪的特點令營養學家關注。藻類含有植物多醣等植物化學物質,具有抗氧化、調節免疫力、抑制腫瘤、抗感染、降低膽固醇、延緩衰老等多種生理功能。海帶等褐藻含有豐富的膠體纖維,能顯著降低血清膽固醇。

6、銀耳:
銀耳滋而不膩,為滋補良藥,其富含膳食纖維,可加強胃腸蠕動,減少脂肪吸收。銀耳多醣屬植物多醣,有降低膽固醇、增強免疫力、抗腫瘤、抗衰老和美容潤膚等作用。

7、芹菜:
含有較多膳食纖維,特別含有降血壓成分,也有降血脂、降血糖作用。另外,芹菜葉中含的胡蘿蔔素和維生素 C 較多,吃芹菜時不要把嫩葉扔掉。

來源:
http://on.fb.me/1ZNJhl1

Comment

Comment

Your Coffee, Your Style

早前網站Harper’s Bazaar從Instagram的相片發現一些規律,整理岀一些咖啡與衣著的搭配,來看看到底你的咖啡選擇與你的衣著格調配不配得上吧!

Black Coffee-簡約主義

作為一個城市女孩,你希望在簡約之餘仍不忘時尚流行,衣櫥內充斥著中性的黑白灰單品,不會配搭過度,就像你點的咖啡一樣。

Hand-Drip-Hipster

襯衫、牛仔褲和針纖品是你的不敗單品配搭,你懂得如何結合悠閒與時尚,就如你的單品咖啡一樣簡單。

Espresso-都市女孩

你忠於自我,不怕展露自己的風格,敢於運用突出配件來表現自己,與你點的咖啡一樣直接不廢話。

Iced Coffee-時尚定義者

你的衣櫥內不缺設計師最新的IT單品,日常經典對你來說是沉悶不變,連自拍照也不能缺少Alexander Wang的當季靴子和一杯冰咖啡的配搭。

Cappuccino-經典不敗

知性典雅,衣櫥內的服飾都是些歷久常新的不敗單品,有些也許是你在祖母或媽媽裡搜刮回來的,配搭起來總帶點古典時尚。

Latte with Foam Art-藝術家

不僅是對你咖啡上的拉花講究,你也對身上的飾品穿搭細節十分留意和講究。你總是無法自救地由配搭飾品如戒子、墨鏡和包包以至你拿鐵上的拉花圖案開始你一整天的行程。

文章來源:
ttp://www.harpersbazaar.com/culture/travel-dining/a9608/what-your-coffee-says-about-you/

Comment